User Tools

Site Tools


japanesemanual:ja_gui_office

Differences

This shows you the differences between two versions of the page.

Link to this comparison view

Both sides previous revisionPrevious revision
Next revision
Previous revision
japanesemanual:ja_gui_office [2026/03/20 23:43] nichirinmotorjapanesemanual:ja_gui_office [2026/04/02 07:06] (current) nichirinmotor
Line 22: Line 22:
 {{ :gamemanual:officeui_endturn.png?direct&400|}} {{ :gamemanual:officeui_endturn.png?direct&400|}}
  
-ターンを終了するには、ターン終了ウィンドウを使用します。このシステムでは、テキストボックス(#1)にスキップしたいターン数を設定することで、複数のターンを停止せずにスキップできます。また、ボタン(#2)を使用することもできます。アクションメモがある場合や、ポップアップの優先条件を満たす標準メモを受け取った場合を除き、ゲームは止まることなく各ターンを進行します。詳しくは[[gamemanual:gui_office#memos|メモ]]をご覧ください。+ターンを終了するには、ターン終了ウィンドウを使用します。このシステムでは、テキストボックス(#1)にスキップしたいターン数を設定することで、複数のターンを停止せずにスキップできます。また、ボタン(#2)を使用することもできます。アクションメモがある場合や、ポップアップの優先条件を満たす標準メモを受け取った場合を除き、ゲームは止まることなく各ターンを進行します。詳しくは[[japanesemanual:ja_gui_office#メモ|メモ]]をご覧ください。
  
 ターンを終了するときは、はいボタン(#3)をクリックしてください。いいえ(#4)をクリックすると、ターン終了ウィンドウが閉じます。 ターンを終了するときは、はいボタン(#3)をクリックしてください。いいえ(#4)をクリックすると、ターン終了ウィンドウが閉じます。
Line 37: Line 37:
 ===== レポート ===== ===== レポート =====
  
-//レポートの一覧とその場所や使い方については、[[gamemanual:gui_reports|レポート]]のページを参照してください。+//レポートの一覧とその場所や使い方については、[[japanesemanual:ja_gui_reports|レポート]]のページを参照してください。
 // //
  
Line 53: Line 53:
 ==== レポートウィンドウ ==== ==== レポートウィンドウ ====
  
-このページでは、個々のレポートとその使用方法については説明しません。詳しくは[[gamemanual:gui_reports|レポート]]を参照してください。+このページでは、個々のレポートとその使用方法については説明しません。詳しくは[[japanesemanual:ja_gui_reports|レポート]]を参照してください。
  
 {{ :gamemanual:officeui_reports_largewindow.png?direct&200|}} {{ :gamemanual:officeui_reports_largewindow.png?direct&200|}}
Line 73: Line 73:
   - 第二ウィンドウ⇒ 現在のページに2つ目のレポートウィンドウを開きます。   - 第二ウィンドウ⇒ 現在のページに2つ目のレポートウィンドウを開きます。
   - 次へ⇒ 戻るボタンを押してしまっても、次へボタンで元に戻すことができます。   - 次へ⇒ 戻るボタンを押してしまっても、次へボタンで元に戻すことができます。
-  - 設定⇒ レポート生成の設定を開くボタンです。[[gamemanual:gui_office#reports_settings|レポート設定]]を見る。+  - 設定⇒ レポート生成の設定を開くボタンです。[[japanesemanual:ja_gui_office#レポートの設定|レポート設定]]を見る。
  
 ~~CL~~ ~~CL~~
Line 241: Line 241:
 {{ :gamemanual:officeui_doormenu.png?400|}} {{ :gamemanual:officeui_doormenu.png?400|}}
  
-[[gamemanual:gui_rnd|研究開発部]]、[[gamemanual:gui_racing|レーストラック]]、[[gamemanual:gui_showroom|ショールーム]]にアクセスするには、ドアメニューを使用する必要があります。オフィスのドアをクリックすると、メニューが表示されます。その後、行きたい部屋のボタンをクリックしてください。+[[japanesemanual:ja_gui_rnd|研究開発部]]、[[japanesemanual:ja_gui_racing|レーストラック]]、[[japanesemanual:ja_gui_showroom|ショールーム]]にアクセスするには、ドアメニューを使用する必要があります。オフィスのドアをクリックすると、メニューが表示されます。その後、行きたい部屋のボタンをクリックしてください。
  
-また、[[gamemanual:gui_top_bottom_menus#office|トップバー]]のボタンやホットキーでもこれらの部屋にアクセスすることができます。+また、[[japanesemanual:ja_gui_top_bottom_menus#オフィス|トップバー]]のボタンやホットキーでもこれらの部屋にアクセスすることができます。
  
  
Line 258: Line 258:
 ゲーム内には追加の設定項目があります。これらは主に、データの保存や古いデータの扱い方に関するものです。また、基本的なゲームメニューの機能もこのウィンドウに含まれています。 ゲーム内には追加の設定項目があります。これらは主に、データの保存や古いデータの扱い方に関するものです。また、基本的なゲームメニューの機能もこのウィンドウに含まれています。
  
-このウィンドウにアクセスするには、オフィスのファイルキャビネットをクリックするか、[[gamemanual:gui_top_bottom_menus#office|トップバー]]の歯車ボタンをクリックするか、Escキーを押します。+このウィンドウにアクセスするには、オフィスのファイルキャビネットをクリックするか、[[japanesemanual:ja_gui_top_bottom_menus#オフィス|トップバー]]の歯車ボタンをクリックするか、Escキーを押します。
  
-このウィンドウの詳細については、[[gamemanual:settings#in-game_settings|設定]]を参照してください。+このウィンドウの詳細については、[[japanesemanual:ja_settings#ゲーム内設定|設定]]を参照してください。
  
  
Line 268: Line 268:
   - 現在のセーブ名にゲームを保存します。現在のセーブファイルは、一番最近にセーブしたファイルの名前です。つまり、名前を付けて保存を使うと、現在の保存ファイルが名前を付けて保存したファイルに変わります。ファイルが保存されていない場合は、現在のセーブゲームはロードしたセーブファイルになります。   - 現在のセーブ名にゲームを保存します。現在のセーブファイルは、一番最近にセーブしたファイルの名前です。つまり、名前を付けて保存を使うと、現在の保存ファイルが名前を付けて保存したファイルに変わります。ファイルが保存されていない場合は、現在のセーブゲームはロードしたセーブファイルになります。
   - 名前を付けて保存 では、自分で指定したファイル名でゲームを保存します。現在のセーブ名はそのセーブになります。名前を付けて保存を使用した後は、このセッション中にゲームを保存すると、そのファイル名で保存されます。   - 名前を付けて保存 では、自分で指定したファイル名でゲームを保存します。現在のセーブ名はそのセーブになります。名前を付けて保存を使用した後は、このセッション中にゲームを保存すると、そのファイル名で保存されます。
-  - GUIを保存ボタンを押すと、ゲーム内のウィンドウの位置とサイズが保存されます。[[GameManual:Adjusting_Saving_Windows|ウィンドウサイズの調整と保存]]を参照してください。+  - GUIを保存ボタンを押すと、ゲーム内のウィンドウの位置とサイズが保存されます。[[japanesemanual:ja_adjusting_saving_windows|ウィンドウサイズの変更と保存]]を参照してください。
   - このボタンは、ゲームのメインメニューに戻ります。   - このボタンは、ゲームのメインメニューに戻ります。
   - デスクトップに戻るボタンは、ゲームを終了します。   - デスクトップに戻るボタンは、ゲームを終了します。
Line 352: Line 352:
 真ん中にあるのは、現在選択されている都市(#3)です。 真ん中にあるのは、現在選択されている都市(#3)です。
  
-このメニューの左側には、地域の管理システムがあります。2つのドロップダウンボックス(#1)で、地区を選択することができます。詳しくは[[gamemanual:howto_districting|地域(地区)]]をご覧ください。+このメニューの左側には、地域の管理システムがあります。2つのドロップダウンボックス(#1)で、地区を選択することができます。詳しくは[[japanesemanual:ja_howto_districting|地域(地区)]]をご覧ください。
  
 右側には2つのドロップダウン(#4)があり、すべての工場と支店のロケーションが含まれています。 右側には2つのドロップダウン(#4)があり、すべての工場と支店のロケーションが含まれています。
Line 390: Line 390:
  
  
-自動生産が有効になっている場合は、[[gamemanual:gui_office#auto_production_mega_menu|自動生産の工場管理]]パネルが表示されます。このパネルについてはすぐに説明します。+自動生産が有効になっている場合は、[[japanesemanual:ja_gui_office#自動生産のメガメニュー|自動生産のメガメニュー]]パネルが表示されます。このパネルについてはすぐに説明します。
  
 このパネルの上部には、アクティブな車両のリストが表示されています(#1)。その下には、生産数を調整する場所があります(#2)。そして右側には、選択した車両の生産情報が表示されます。 このパネルの上部には、アクティブな車両のリストが表示されています(#1)。その下には、生産数を調整する場所があります(#2)。そして右側には、選択した車両の生産情報が表示されます。
japanesemanual/ja_gui_office.1774064623.txt.gz · Last modified: 2026/03/20 23:43 by nichirinmotor