User Tools

Site Tools


japanesemanual:ja_turneventseditor

Differences

This shows you the differences between two versions of the page.

Link to this comparison view

Both sides previous revisionPrevious revision
Next revision
Previous revision
japanesemanual:ja_turneventseditor [2025/12/05 05:52] nichirinmotorjapanesemanual:ja_turneventseditor [2025/12/20 03:27] (current) nichirinmotor
Line 201: Line 201:
   - 補間チェックボックスが選択されている場合、この月(および#6の年)まで補間します。   - 補間チェックボックスが選択されている場合、この月(および#6の年)まで補間します。
   - 補間チェックボックスが選択されている場合、この年(および#5月)に補間します。   - 補間チェックボックスが選択されている場合、この年(および#5月)に補間します。
-  - This is the interpolation pension rate. If the interpolation checkbox is checked, the editor will insert entries from the starting date till the interpolation date, with the pension rate being in equal increments between the two dates. +  - これは補間年金レートです。補間チェックボックスがオンの場合、エディターは開始日から補間日までの項目を挿入し、年金レートは両日付間で等間隔で増加します。 
-  - This adds or overwrites the pension rates to the list. If the interpolation check box is checked, a value for every month will be added between the two dates. +  - これにより年金レートがリストに追加または上書きされます。補間チェックボックスがオンの場合、両日付間の各月分の値が追加されます。 
-  - This will remove the entry from the list at the selected date. +  - 選択した日付でリストから項目を削除します。 
-  - This is a list of pension rate entries added to the list. Selecting an entry from this list will load the information on the left.+  - リストに追加された年金レート項目のリストです。このリストから項目を選択すると、左側に情報が読み込まれます。
  
 \\ \\
 \\ \\
-==== Stock Tab ====+==== 株式タブ ====
  
-The Stock Growth rate influences the stock price growth of publicly traded companies in game. There are many other factors that come into play when calculating a company's stock price. The Stock Price Growth rate is used as a general base for the growth of an individual stock. Values above 1.0 means that the general market is going up, whereas values below 1.0 mean that the general market is losing value.+株式成長率は、ゲーム内で上場企業の株価上昇に影響を与えます。企業の株価を算出する際には、他にも多くの要素が作用します。株価成長率は、個別銘柄の成長における一般的な基準として使用されます。1.0を超える値は市場全体が上昇していることを示し、1.0を下回る値は市場全体が下落していることを意味します。
  
-{{ :modtools:turnevents_stock.png?600 | Stock Rate Editor}}+{{ :modtools:turnevents_stock.png?600 | 株式レートエディター}}
  
  
-  - This is the month that the rate change occurs. +  - これはレート変更が発生する月です。 
-  - This is the year that the rate change occurs. +  - これはレート変更が発生する年です。 
-  - This is the stock rate for the selected Month (#1) and Year (#2). +  - これは選択した月(#1)と年(#2)の株式レートです。 
-  - This is an interpolator. If checked, the editor will automatically add entries from the above dates (#1,#2) to the interpolation dates (#5,#6) that go from the starting stock rate (#3) to the interpolation rates (#7). +  - これは補間ツールです。チェックすると、エディターは上記の日付(#1,#2)から補間対象期間(#5,#6)までのデータを自動的に追加し、初期在庫レート(#3)から補間レート(#7)へ移行します。 
-  - If the interpolation checkbox is selected, interpolate to this month (and #6 year). +  - 補間チェックボックスが選択されている場合、今月(および#6の年)まで補間します。 
-  - If the interpolation checkbox is selected, interpolate to this year (and #5 month). +  - 補間チェックボックスが選択されている場合、この年(および#5月)に補間します。 
-  - This is the interpolation stock rate. If the interpolation checkbox is checked, the editor will insert entries from the starting date till the interpolation date, with the stock rate being in equal increments between the two dates. +  - これは補間株式レートです。補間チェックボックスがオンの場合、エディターは開始日から補間日までの間、両日付間で株式レートが等間隔となるよう項目を挿入します。 
-  - This adds or overwrites the stock rates to the list. If the interpolation check box is checked, a value for every month will be added between the two dates. +  - これにより株式レートがリストに追加または上書きされます。補間チェックボックスがオンの場合、両日付間の各月分の値が追加されます。 
-  - This will remove the entry from the list at the selected date. +  - 選択した日付でリストから項目を削除します。 
-  - This is a list of stock rate entries added to the list. Selecting an entry from this list will load the information on the left.+  - リストに追加された株式レート項目のリストです。このリストから項目を選択すると、左側に情報が読み込まれます。 
  
 \\ \\
 \\ \\
-==== Components Tab ====+==== コンポーネントタブ ====
  
-This editor is used to change component type popularity, specifically vehicle and fuel types. The components popularity is also influenced by the ComponentsAIpopularity.xml file. The data in the TurnEvents.xml file will override the data in the ComponentsAIpopularity.xml file. However, it does not override interpolated growth rates inbetween ComponentAIpopularity.xml values.+このエディターは、コンポーネントのタイプ別人気度(特に車両と燃料タイプ)を変更するために使用されます。コンポーネントの人気度は、ComponentsAIpopularity.xmlファイルによっても影響を受けます。TurnEvents.xmlファイルのデータは、ComponentsAIpopularity.xmlファイルのデータを上書きします。ただし、ComponentAIpopularity.xmlの値の間で補間された成長率は上書きされません。
  
-{{ :modtools:turnevents_components.png?600 | Components Popularity Editor}}+{{ :modtools:turnevents_components.png?600 | コンポーネント人気度エディター}}
  
-  - This is the month that the popularity change occurs. +  - 人気度変更が発生する月です。 
-  - This is the year that the popularity change occurs. +  - 人気度変更が発生する年です。 
-  - This is the component selection ID number. If you do not know the number use the drop down box (#4) +  - コンポーネント選択ID番号です。番号がわからない場合はドロップダウンボックス(#4)を使用してください。 
-  - This drop down box contains the components loaded from the components.xml file you loaded in the Settings Tab. If this drop down is empty, it's because you did not load a components.xml file. If there is just numbers, then you did not load a localization file. The editor uses the selection ID. So if you do not wish to load ether of these files, just enter the selection ID into the spinner box. (#3) +  - このドロップダウンボックスには、設定タブで読み込んだcomponents.xmlファイルから読み込まれたコンポーネントが含まれます。このドロップダウンが空の場合、components.xmlファイルを読み込んでいないためです。数字のみが表示されている場合は、ローカライズファイルを読み込んでいないためです。エディターは選択IDを使用します。したがって、これらのファイルのいずれをも読み込みたくない場合は、スピナーボックスに選択IDを入力してください。(#3 
-  - This is the popularity change. With the value of being no change. Remember, this is a percent. So 0.01 would mean a percentage point increase. Where as -0.1 would mean a 10 percentage point decrease. (The popularity in game can not go below or above 1.0). +  - これは人気度変化です。値が0の場合は変化なしを示します。これはパーセンテージであることを覚えておいてください。つまり0.011パーセントポイントの増加を意味し、-0.110パーセントポイントの減少を意味します(ゲーム内人気度は0未満または1.0以上にはなりません)。 
-  - This adds or overwrites the component popularity change to the list. If the interpolation check box is checked, a value for every month will be added between the two dates. +  - この操作は、コンポーネントの人気度変化をリストに追加または上書きします。補間チェックボックスがオンの場合、指定した2日付の間隔で各月の値が追加されます。 
-  - This will remove the entry from the list at the selected date. +  - この操作は、選択した日付でリストからエントリーを削除します。 
-  - This is a list of component popularity change entries added to the list. Selecting an entry from this list will load the information on the left.+  - これはリストに追加されたコンポーネントの人気度変化エントリーのリストです。このリストからエントリーを選択すると、左側に情報が読み込まれます。
  
 \\ \\
 \\ \\
-==== Car Popularity Tab ====+==== 車両人気タブ ==== 
 + 
 +こちらは車両人気タブです。各車両には7つの人気値が設定されています。地域ごとの値(マップによっては6地域未満の場合あり)と、AIが主に使用する総合人気評価値です。
  
-This is the Car Popularity tab. Every vehicle has 7 popularity values. One value for each region (although a map may have less than 6 region) and one over all popularity rating which is primary used by the AI+車両タイプが人気であればあるほど、消費者はその車両タイプを購入する意欲が高まります。時間の経過とともに車両の人気度は変化する可能性があります。手動で変更するには、このエディターを使用する必要があります。そうしない場合、人気度値はゲーム進行中、プレイヤーの操作による変更を除き、Components.xmlファイルに基づいて固定されます。ゲームは2つのエントリ間で人気度値を補間しますが、車両の人気度は動的でもあるため、ゲーム世界でのプレイヤーの操作によってこれらの値が変更される可能性があります。補間された変更は動的値に適用されます。
  
-The more popular a vehicle type is, the more consumers will be interested in buying that vehicle type. Over time vehicle popularity may change, to do so manually, you must use this editor. Otherwise the popularity values will be static through the course of the game, excluding changes due to player interaction, based on the Components.xml file. The game will interpolate popularity values between the two entries, however since vehicle popularity is also dynamic, player interaction in the game world may alter these values. The interpolated change will be applied to the dynamic value. 
  
-The following picture is the Car Popularity editor, we'll break down the parts for you: +以下の画像は車両人気度エディターです。各部分を解説します:ターンイベント車両人気度エディター 
-{{ :modtools:turnevents_carpop.png?600 | Turn Events Car Pop Editor}}+{{ :modtools:turnevents_carpop.png?600 | ターンイベント車両人気度エディター}}
  
-  - This is the month which the entered vehicle popularity value change at. +  - 入力した車両の人気度値が変更される月です。 
-  - This is the year which the entered vehicle popularity value change at. +  - 入力した車両の人気度値が変更される年です。 
-  - This is the selection ID for the vehicle type. If you do not know the ID number, use the drop down box beside it. If no Components.xml file data is loaded into the Turn Events editor, then the drop down will be empty and you will have to manually enter the selection ID. +  - 車種の選択IDです。ID番号がわからない場合は、横のドロップダウンボックスを使用してください。ターンイベントエディターにComponents.xmlファイルのデータが読み込まれていない場合、ドロップダウンは空欄となり、選択IDを手動で入力する必要があります。 
-  - The drop down is used to select the vehicle type and load its Selection ID into the editor. If a Components.xml file was not loaded in the Settings Tab, then this drop down will be blank and you will have to manually enter the Selection ID number. +  - このドロップダウンは車種を選択し、その選択IDをエディターに読み込むために使用します。設定タブでComponents.xmlファイルが読み込まれていない場合、このドロップダウンは空白となり、選択ID番号を手動で入力する必要があります。 
-  - This is the overall popularity value for the vehicle type. This is mainly used for in game calculations, such as AI selection, awards selections, etc. +  - これは車種の総合的な人気度値です。主にゲーム内の計算(AI選択、賞の選定など)に使用されます。 
-  - This is the popularity value of the vehicle type for Region 1. +  - これは地域1における車種の人気度値です。 
-  - This is the popularity value of the vehicle type for Region 2. +  - これは地域2における車種の人気度値です。 
-  - This is the popularity value of the vehicle type for Region 3. +  - これは地域3における車種の人気度値です。 
-  - This is the popularity value of the vehicle type for Region 4. +  - これは地域4における車種の人気度値です。 
-  - This is the popularity value of the vehicle type for Region 5. +  - これは地域5における車種の人気度値です。 
-  - This is the popularity value of the vehicle type for Region 6. +  - これは地域6における車種の人気度値です。 
-  - Add the popularity change into the turn events data. +  - 人気度変化をターンイベントデータに追加します。 
-  - Remove the selected popularity change from the turn events data. +  - 選択した人気度変化をターンイベントデータから削除します。 
-  - This is the list of popularity changes currently in the Turn Events Editor.+  - これはターンイベントエディターに現在存在する人気度変化のリストです。
  
 \\ \\
 \\ \\
-==== City Events Tab ====+==== 都市イベントタブ ====
  
-Overtime history many changes can occur to a city or territory. To implement those changes we use the City Events tab.  Cities may change flags, the names of their countries may change, they may enter war or find peace. Events can cause destruction of manufacturing and infrastructure. All of these things can be implemented with the City Events Tab.+時間の経過とともに、都市や領土には多くの変化が生じます。これらの変化を実装するために、都市イベントタブを使用します。都市は国旗を変更したり、所属国の名称が変わったり、戦争状態に入ったり和平を結びたりすることがあります。イベントは製造施設やインフラの破壊を引き起こすこともあります。これらすべての事象は都市イベントタブで実装可能です。
  
-When the player reaches the month and year of the event, the event will happen. However the City Events tab only effects the internal information in the game. It does not tell the user what has happened or why. You should use the News Tab for this information.+プレイヤーがイベントの月と年に到達すると、イベントが発生します。ただし、都市イベントタブはゲーム内の内部情報にのみ影響を与えます。何が起こったのか、その理由をユーザーに伝えるものではありません。この情報についてはニュースタブを使用してください。
  
-Below is a picture of the tab, we'll walk you through the parts of the editor:+以下はタブの画像です。エディターの各部分について説明します:都市イベントエディター
 {{ :modtools:turnevents_cityevents.png?600 | City Events Editor}} {{ :modtools:turnevents_cityevents.png?600 | City Events Editor}}
  
-  - This is the month that the event occurs. +  - イベントが発生する月です。 
-  - This is the year that the event occurs. +  - イベントが発生する年です。 
-  - This is the City ID for the effected city. If you do not know the ID of the city, select the city from the drop down box. If no data is in the drop down box, you will have to enter the ID manually or load a City.xml file for the map you are working on. Events occur on a per city basis. If you wish to have an event effect multiple cities, you must enter the event for each city individually. +  - 影響を受ける都市の都市IDです。都市IDがわからない場合は、ドロップダウンボックスから都市を選択してください。ドロップダウンボックスにデータがない場合は、手動でIDを入力するか、作業中のマップ用のCity.xmlファイルを読み込む必要があります。イベントは都市ごとに発生します。複数の都市に影響を与えるイベントを設定する場合は、各都市ごとに個別にイベントを入力する必要があります。 
-  - The drop down is used to select the effected city if you do not know the City ID. If this drop down box is empty, then you must enter the information manually or select a City.xml file of the map from the Settings tab. +  - 都市IDが不明な場合、このドロップダウンで影響を受ける都市を選択します。ドロップダウンボックスが空の場合、情報を手動で入力するか、設定タブからマップのCity.xmlファイルを選択する必要があります。 
-  - Selecting this checkbox will add the Flag (#6) and Nation Name(#7) changes to the City Event when entered into the editor. If left unselected, then no flag or nation name changes will occur for this event. +  - このチェックボックスを選択すると、エディタに入力した際に都市イベントに国旗(#6)と国家名(#7)の変更が追加されます。選択しない場合、このイベントでは国旗や国家名の変更は発生しません。 
-  - If the #5 checkbox is selected, then  a flag change will occur. Select a flag file name from the drop down box. If no file names are in the drop down box, then you did not select a Flag File folder from the Settings Tab. You will need to enter the flag file name manually. Be advised, flag files must be in .dds format. If you have loaded the Flag File Folder, and the flag is not in the drop down box, the flag may not be present in the folder. Please note, you may keep the same flag if only a nation name change has occurred. +  - #5のチェックボックスが選択されている場合、フラグの変更が発生します。ドロップダウンボックスからフラグファイル名を選択してください。ドロップダウンボックスにファイル名が表示されない場合、設定タブでフラグファイルフォルダを選択していません。フラグファイル名を手動で入力する必要があります。フラグファイルは.dds形式であることにご注意ください。フラグファイルフォルダを読み込んだにもかかわらず、ドロップダウンボックスにフラグが表示されない場合、そのフォルダに該当フラグが存在しない可能性があります。なお、国名のみ変更される場合は、同じ国名を使用し続けることが可能です。 
-  - If the #5 checkbox is selected, then a nation name change will occur. Enter or select the name from the drop down box. Please note. You may keep the same national name if only the flag is changing. +  - #5チェックボックスが選択されている場合、国名変更が発生します。ドロップダウンボックスから国名を入力または選択してください。フラグのみ変更される場合は、同じ国名を使用し続けることが可能です。 
-  - This clears the information in #6 and #7. And unchecks the #5 checkbox allowing for Nation and Flag changes. +  - これにより#6#7の情報がクリアされ、#5チェックボックスが解除され、国名と国旗の変更が可能になります。 
-  - Selecting this checkbox will add the Infrastructure (#10) and Manufacturing(#11) changes to the City Event when entered into the editor. If left unselected, then no infrastructure or manufacturing changes will occur for this event.+  - このチェックボックスを選択すると、エディターに入力時に都市イベントにインフラストラクチャー(#10)と製造業(#11)の変更が追加されます。未選択の場合、このイベントではインフラストラクチャーや製造業の変更は発生しません。
   - This is the amount infrastructure change applied to the city or territory during this event. Infrastructure effects vehicle sales, production, and transportation costs. As the lower the infrastructure rating is the fewer roads, rails, and ports the city has access to. The rating is applied as a percentage. So 1 would be the same value. 0.7 would be a 30% reduction.   - This is the amount infrastructure change applied to the city or territory during this event. Infrastructure effects vehicle sales, production, and transportation costs. As the lower the infrastructure rating is the fewer roads, rails, and ports the city has access to. The rating is applied as a percentage. So 1 would be the same value. 0.7 would be a 30% reduction.
   - This is the amount manufacturing change applied to the city or territory during this event. Manufacturing ratings effects vehicle production and factory construction costs. The rating is applied as a percentage. So 1 would be the same value. 0.7 would be a 30% reduction.   - This is the amount manufacturing change applied to the city or territory during this event. Manufacturing ratings effects vehicle production and factory construction costs. The rating is applied as a percentage. So 1 would be the same value. 0.7 would be a 30% reduction.
japanesemanual/ja_turneventseditor.1764931925.txt.gz · Last modified: 2025/12/05 05:52 by nichirinmotor