japanesemanual:ja_turneventseditor
Differences
This shows you the differences between two versions of the page.
| Both sides previous revisionPrevious revisionNext revision | Previous revision | ||
| japanesemanual:ja_turneventseditor [2025/12/15 05:41] – nichirinmotor | japanesemanual:ja_turneventseditor [2025/12/20 03:27] (current) – nichirinmotor | ||
|---|---|---|---|
| Line 258: | Line 258: | ||
| - 入力した車両の人気度値が変更される月です。 | - 入力した車両の人気度値が変更される月です。 | ||
| - 入力した車両の人気度値が変更される年です。 | - 入力した車両の人気度値が変更される年です。 | ||
| - | - 車両タイプの選択IDです。ID番号がわからない場合は、横のドロップダウンボックスを使用してください。ターンイベントエディターにComponents.xmlファイルのデータが読み込まれていない場合、ドロップダウンは空欄となり、選択IDを手動で入力する必要があります。 | + | - 車種の選択IDです。ID番号がわからない場合は、横のドロップダウンボックスを使用してください。ターンイベントエディターにComponents.xmlファイルのデータが読み込まれていない場合、ドロップダウンは空欄となり、選択IDを手動で入力する必要があります。 |
| - | - このドロップダウンは車両タイプを選択し、その選択IDをエディターに読み込むために使用します。設定タブでComponents.xmlファイルが読み込まれていない場合、このドロップダウンは空白となり、選択ID番号を手動で入力する必要があります。 | + | - このドロップダウンは車種を選択し、その選択IDをエディターに読み込むために使用します。設定タブでComponents.xmlファイルが読み込まれていない場合、このドロップダウンは空白となり、選択ID番号を手動で入力する必要があります。 |
| - | - This is the overall popularity value for the vehicle type. This is mainly used for in game calculations, | + | - これは車種の総合的な人気度値です。主にゲーム内の計算(AI選択、賞の選定など)に使用されます。 |
| - | - This is the popularity value of the vehicle type for Region | + | - これは地域1における車種の人気度値です。 |
| - | - This is the popularity value of the vehicle type for Region | + | - これは地域2における車種の人気度値です。 |
| - | - This is the popularity value of the vehicle type for Region | + | - これは地域3における車種の人気度値です。 |
| - | - This is the popularity value of the vehicle type for Region | + | - これは地域4における車種の人気度値です。 |
| - | - This is the popularity value of the vehicle type for Region | + | - これは地域5における車種の人気度値です。 |
| - | - This is the popularity value of the vehicle type for Region | + | - これは地域6における車種の人気度値です。 |
| - | - Add the popularity change into the turn events data. | + | - 人気度変化をターンイベントデータに追加します。 |
| - | - Remove the selected popularity change from the turn events data. | + | - 選択した人気度変化をターンイベントデータから削除します。 |
| - | - This is the list of popularity changes currently in the Turn Events Editor. | + | - これはターンイベントエディターに現在存在する人気度変化のリストです。 |
| \\ | \\ | ||
| \\ | \\ | ||
| - | ==== City Events Tab ==== | + | ==== 都市イベントタブ |
| - | Overtime history many changes can occur to a city or territory. To implement those changes we use the City Events tab. Cities may change flags, the names of their countries may change, they may enter war or find peace. Events can cause destruction of manufacturing and infrastructure. All of these things can be implemented with the City Events Tab. | + | 時間の経過とともに、都市や領土には多くの変化が生じます。これらの変化を実装するために、都市イベントタブを使用します。都市は国旗を変更したり、所属国の名称が変わったり、戦争状態に入ったり和平を結びたりすることがあります。イベントは製造施設やインフラの破壊を引き起こすこともあります。これらすべての事象は都市イベントタブで実装可能です。 |
| - | When the player reaches the month and year of the event, the event will happen. However the City Events tab only effects the internal information in the game. It does not tell the user what has happened or why. You should use the News Tab for this information. | + | プレイヤーがイベントの月と年に到達すると、イベントが発生します。ただし、都市イベントタブはゲーム内の内部情報にのみ影響を与えます。何が起こったのか、その理由をユーザーに伝えるものではありません。この情報についてはニュースタブを使用してください。 |
| - | Below is a picture of the tab, we'll walk you through the parts of the editor: | + | 以下はタブの画像です。エディターの各部分について説明します:都市イベントエディター |
| {{ : | {{ : | ||
| - | - This is the month that the event occurs. | + | - イベントが発生する月です。 |
| - | - This is the year that the event occurs. | + | - イベントが発生する年です。 |
| - | - This is the City ID for the effected city. If you do not know the ID of the city, select the city from the drop down box. If no data is in the drop down box, you will have to enter the ID manually or load a City.xml | + | - 影響を受ける都市の都市IDです。都市IDがわからない場合は、ドロップダウンボックスから都市を選択してください。ドロップダウンボックスにデータがない場合は、手動でIDを入力するか、作業中のマップ用のCity.xmlファイルを読み込む必要があります。イベントは都市ごとに発生します。複数の都市に影響を与えるイベントを設定する場合は、各都市ごとに個別にイベントを入力する必要があります。 |
| - | - The drop down is used to select the effected city if you do not know the City ID. If this drop down box is empty, then you must enter the information manually or select a City.xml | + | - 都市IDが不明な場合、このドロップダウンで影響を受ける都市を選択します。ドロップダウンボックスが空の場合、情報を手動で入力するか、設定タブからマップのCity.xmlファイルを選択する必要があります。 |
| - | - Selecting this checkbox will add the Flag (#6) and Nation Name(#7) changes to the City Event when entered into the editor. If left unselected, then no flag or nation name changes will occur for this event. | + | - このチェックボックスを選択すると、エディタに入力した際に都市イベントに国旗(#6)と国家名(#7)の変更が追加されます。選択しない場合、このイベントでは国旗や国家名の変更は発生しません。 |
| - | - If the #5 checkbox is selected, then a flag change will occur. Select a flag file name from the drop down box. If no file names are in the drop down box, then you did not select a Flag File folder from the Settings Tab. You will need to enter the flag file name manually. Be advised, flag files must be in .dds format. If you have loaded the Flag File Folder, and the flag is not in the drop down box, the flag may not be present in the folder. Please note, you may keep the same flag if only a nation name change has occurred. | + | - #5のチェックボックスが選択されている場合、フラグの変更が発生します。ドロップダウンボックスからフラグファイル名を選択してください。ドロップダウンボックスにファイル名が表示されない場合、設定タブでフラグファイルフォルダを選択していません。フラグファイル名を手動で入力する必要があります。フラグファイルは.dds形式であることにご注意ください。フラグファイルフォルダを読み込んだにもかかわらず、ドロップダウンボックスにフラグが表示されない場合、そのフォルダに該当フラグが存在しない可能性があります。なお、国名のみ変更される場合は、同じ国名を使用し続けることが可能です。 |
| - | - If the #5 checkbox is selected, then a nation name change will occur. Enter or select the name from the drop down box. Please note. You may keep the same national name if only the flag is changing. | + | - #5チェックボックスが選択されている場合、国名変更が発生します。ドロップダウンボックスから国名を入力または選択してください。フラグのみ変更される場合は、同じ国名を使用し続けることが可能です。 |
| - | - This clears the information in #6 and #7. And unchecks the #5 checkbox allowing for Nation and Flag changes. | + | - これにより#6と#7の情報がクリアされ、#5チェックボックスが解除され、国名と国旗の変更が可能になります。 |
| - | - Selecting this checkbox will add the Infrastructure | + | - このチェックボックスを選択すると、エディターに入力時に都市イベントにインフラストラクチャー(#10)と製造業(#11)の変更が追加されます。未選択の場合、このイベントではインフラストラクチャーや製造業の変更は発生しません。 |
| - This is the amount infrastructure change applied to the city or territory during this event. Infrastructure effects vehicle sales, production, and transportation costs. As the lower the infrastructure rating is the fewer roads, rails, and ports the city has access to. The rating is applied as a percentage. So 1 would be the same value. 0.7 would be a 30% reduction. | - This is the amount infrastructure change applied to the city or territory during this event. Infrastructure effects vehicle sales, production, and transportation costs. As the lower the infrastructure rating is the fewer roads, rails, and ports the city has access to. The rating is applied as a percentage. So 1 would be the same value. 0.7 would be a 30% reduction. | ||
| - This is the amount manufacturing change applied to the city or territory during this event. Manufacturing ratings effects vehicle production and factory construction costs. The rating is applied as a percentage. So 1 would be the same value. 0.7 would be a 30% reduction. | - This is the amount manufacturing change applied to the city or territory during this event. Manufacturing ratings effects vehicle production and factory construction costs. The rating is applied as a percentage. So 1 would be the same value. 0.7 would be a 30% reduction. | ||
japanesemanual/ja_turneventseditor.1765795304.txt.gz · Last modified: 2025/12/15 05:41 by nichirinmotor